Tests planned on mysterious 'milky rain' in U.S. Pacific Northwest
By Courtney Sherwood
PORTLAND, Ore. (Reuters) - Scientists from two U.S. Pacific Northwest laboratories plan to conduct tests of unusual precipitation that fell across the region over the weekend in hopes of pinpointing the origins of so-called "milky rain" that has mystified residents, officials said on Wednesday.
- 미국의 2개의 퍼시틱 노스웨스트 실험실의 과학자들은 지역 주민들을 당황케한 이른바 우유색의 비의 원인을 알아내기 위해 주말 내내 그 지역 전역에 내린 특이한 강우에 대한 실험을 할 계획이다.
- mys·ti·fy [místǝfài] vt. 신비화하다; 불가해하게 하다; 어리둥절하게〔얼떨떨하게〕 하다, 미혹시키다. / pín·pòint n. t. 핀을 꽂아 …의 위치를 나타내다; 정확히 …의 위치를 지적하다; 정밀 폭격을 하다.
Officials at both the Pacific Northwest National Laboratory and the Benton Clean Air Agency, both in Washington state, said they had collected samples of the rain, which left a powdery residue on cars across a wide swath of the two states.
- 워싱턴에 위치한 퍼시픽 노스웨스트 국립 실험실과 벤톤 클린 항공국의 관리들은 2 주에 걸친 넓은 지역 전역에서 자동차 위에 남겨져 있던 분말 찌꺼기 샘플을 수집했다고 말했다.
- pow·dery [páudǝri] ɑ. 가루(모양)의; 가루투성이의; 가루가 되기 쉬운. / res·i·due [rézidjùː] n. 나머지; 찌꺼기 / swath [swɑθ, swɔːθ/swɔːθ] n. 장소〕(strip, belt); 긴 줄, 넓은 길
Scientists at the Richland lab said they believe the rain may have carried volcanic ash from an erupting volcano in Japan, while the clean air agency said its staffers believe dust from central Oregon was the culprit.
- 리치랜드 실험실의 과학자들은 그 비는 아마도 일본의 분출 화산으로 부터 날아온 화산재일 가능성이 있다고 말한 반면, 클린 항공국은 중앙 오레곤 지역에서 날아온 먼지가 주 원인일 것이라 말했다.
- cul·prit [kʌ́lprit] n. (the ~) 죄인, 범죄자; 피의자
The National Weather Service has said it believes the powdery rain was most likely a byproduct of dust storms hundreds of miles away in Nevada, although it could not rule out volcanic ash from Japan as a possible culprit.
- 국립 기상 센터는 네바다 주에서 수 백 마일 떨어진 곳에서 온 먼지 폭풍의 부산물일 가능성이 가장 높다고 말했다. 일본에서 날아온 화산재가 주 원인일 가능성을 완전히 배제하진 않앗다.
But the National Weather Service has also said it was not equipped to perform a chemical analysis of the rain that would be required to pinpoint its origins.
- 그러나 국립 기상 센터는 그 원인을 파악하기 위한 강우의 화학적 분석을 실행 할 준비는 되어있지 않다고 또한 말했다.
Wherever the milky precipitation came from, officials say they do not believe it poses any health risk. Air monitoring stations did not detect anything unusual while the rain was falling, said Robin Bresley Priddy, executive director of Benton Clean Air.
- 그 우유빛 강우가 어디에서 왔던지, 그것이 건강에 위험을 끼치지는 않을 것이라 믿는다고 말했다. 항공 관제 센터들은 그 비가 내리는 동안 특이한 점을 간파하진 않았다 라고 벤토 클린 항공 센터의 센터장인 로빈 브레슬리 프리디는 말했다.
"We don't have any reason to think there's anything wrong, but there's no reason not to be cautious if you're concerned," she added. "You may want to wash it off your car with water, rather than with your hands, and avoid touching it and breathing it in."
- 우리는 잘못된 어떠한 것을 생각할 이유가 전혀 없지만, 당신이 걱정하는 한, 조심하지 않을 이유도 없다고 그녀는 말했다. 차에 묻은 것을 손이 아닌 물로 씻어 내고 만지지 말것과 흡입하지 말 것을 또한 당부했다.
(Editing by Cynthia Johnston and Eric Walsh)
'타임, 뉴스위크, 웹 직독직해' 카테고리의 다른 글
[북해 구드런 시추선] Shock Isolation(충격완충기) during Resupply of North Sea Drilling Platform (0) | 2015.04.14 |
---|---|
[샘플 03] George Washington Inaugural Address(조오지 워싱턴) 취임사 해석 및 분석 02 상세한 분석 (0) | 2014.09.28 |
01 George Washington Inaugural Address(조오지 워싱턴 취임사 해석 및 분석) (0) | 2014.09.26 |
03 매리의 마지막 몇일간의 행적 01~03 The Last Days of Mary Kennedy| (0) | 2014.09.23 |
[뉴스위크-직독직해 기법] Mormon in America 미국에서의 몰몬교 (0) | 2014.09.12 |