반응형

           가까운 서점에서 교재를 구매하실 수 있습니다.

 

In 1877


Chief Joseph of the Nez Perce - On Surrender to US Army

Tell General Howard I know his heart. What he told me before, I have it in my heart. I am tired of fighting. Our Chiefs are killed; Looking Glass is dead, Ta Hool Hool Shute is dead. The old men are all dead. It is the young men who say yes or no. He who led on the young men is dead. It is cold, and we have no blankets; the little children are freezing to death. My people, some of them, have run away to the hills, and have no blankets, no food. No one knows where they are - perhaps freezing to death. I want to have time to look for my children, and see how many of them I can find. Maybe I shall find them among the dead. Hear me, my Chiefs! I am tired; my heart is sick and sad. From where the sun now stands I will fight no more forever. 
Chief Joseph - Thunder Traveling to the Loftier Mountain Heights - 1877


[본문분석] Chief Joseph of the Nez Perce - On Surrender to US Army

- 미 인디언 네즈퍼스 족장 조세프 - 미군에 항복

- surrender to(~에 항복)

- ‡surrender [səréndər] v. ―vt. ① 『∼+목/ +목+전+명』 내어 주다, 넘겨주다, 양도[명도]하다. ② 포기하다, 내던지다.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[동의어/반의어] - surrender n. capitulation[kəpìʧəléiʃən], relinquishment[rilíŋkwiʃmənt], resignation[rèzignéiʃ-ən], submission[səbmíʃən] v.  abdicate[ǽbdikèit], give up[givəp], relinquish[rilíŋkwiʃ], concede[kənsíːd], submit[səbmít], succumb[səkʌ́mb], yield[jiːld]  ant.  resistance[rizístəns], retain[ritéin]  withstand[wiðstǽnd]

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tell General Howard I know his heart. What he told me before, I have it in my heart.

- 하워드 장군에게 고합니다. 저는 당신의 동정심을 압니다. 당신이 전에 말한 것을 가슴속에 간직하고 있습니다.

- tell A B(A에게 B를 말하다) / [문장 안에서] what(의문사)+주어+동사 / I have it(=what he told me before)

I am tired of fighting. Our Chiefs are killed; Looking Glass is dead, Ta Hool Hool Shute is dead.

- 저는 전투에 신물이 납니다. 우리 참모진들은 모두 죽었습니다; 룩킹 글래스도 죽었습니다. 타 훌 훌 셔트로 죽었습니다.

- tired of(~가 지겨운) : tired by[from/with] ~로 지친 / be killed(죽음을 당하다) / ⁂dead [ded] a. ① 죽은, 생명이 없는; (식물이) 말라 죽은. [opp] living. ② 죽은 듯한; 무감각한, 신경이 없는. ③ 활기[생기, 기력이] 없는; 잠잠한; (빛깔이) 산뜻하지 않은, (소리 따위가) 맑지 않은, (눈 따위가) 흐린, 흐리멍덩한; (술이) 김빠진.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[동의어/반의어] - dead a. deceased[disíːst], departed[dipɑ́ːrtid], extinct[ikstíŋkt], late[leit], anesthetized[ənésɵətàizd] 마취가 된, insensitive[insénsətiv], numb[nʌm], inanimate[inǽnəmit], inert[inə́ːrt] 생기 없는, lifeless[láiflis], stagnant[stǽgnənt] 괴어 있는, 썩은, 불경기의, exhausted[igzɔ́ːstid], spent[spent], tired[taiəːrd], worn,[wɔːrn], extinct[ikstíŋkt], obsolete[ɑ̀bsəlíːt]  n.  casualties, deceased[disíːst], fatalities  ant.  alive[əláiv]  survivors[sərváivərs]

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The old men are all dead. It is the young men who say yes or no. He who led on the young men is dead.

- 연장자들은 모두 죽었습니다. 삶과 죽음을 선택할 사람들은 젊음이들 뿐입니다. 그 젊은이들을 이끌었던 사람은 죽었습니다.

- the old men과 the young men이 대조를 이루는 문장. / [강조용법] it is [강조어구] who[that] ~는 바로 [강조어구]이다 / say yes or no(사느냐 죽느냐의 선택을 하다로 해석) / led(lead의 과거형 ~을 이끌었다)

It is cold, and we have no blankets; the little children are freezing to death.

- 날씨는 춥고 우리는 덮을 담요도 없습니다.(모든 것이 불타 없어짐을 의미). 어린 아이들은 얼어 죽어가고 있습니다.

- [무생물 주어] it / no[형용사로 전체 문장을 부정] / ‡freeze [friːz] v.  froze[frouz]; frozen[fróuzən]) ―vi. ① 『+부/ +전+명』 얼다, 동결[빙결]하다(over),; 물건 따위에) 얼어붙다(to).

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[동의어/반의어] - freeze v. chill[tʃil], harden[hɑ́ːrdn] 무감각하게 하다, solidify[səlídəfài] 응고시키다, arrest[ərést], halt[hɔːlt], paralyze[pǽrəlàiz], stop[stɑp]  n.  frost[frɔːst], ceiling[síːliŋ], control[kəntróul], restriction[ristríkʃ-ən]  ant.  thaw[ɵɔː] 녹다

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

My people, some of them, have run away to the hills, and have no blankets, no food.

- 제 부족민 중 몇몇은 언덕으로 달아났습니다. 그리고 담요나 음식도 없습니다.

- some of 복수명사[그들 중 몇몇] / run away to[~로 달아나다]

No one knows where they are - perhaps freezing to death. I want to have time to look for my children, and see how many of them I can find.

- 아무도 그들이 있는 곳을 모릅니다. - 아마 동사하였을 것입니다. 저는 내 부족 아이들을 찾을 시간을 원합니다. 그리고 몇 명을 찾을지 알고 싶습니다.

- where[의문부사]+they[주어]+are[동사] / have time to look for[~을 찾다, 형용사적 용법, ~찾을 시간] / see[want to see] how many of them[그들 중 몇 명을]


Maybe I shall find them among the dead.

- 아마도 저는 죽은 사람들 중 몇은 찾게 될 것입니다.

- shall[주어의 강한 의지] / among[전치사 (셋 이상) ~사이에

Hear me, my Chiefs! I am tired; my heart is sick and sad.

- 제 참모들은 들어라! 나는 지쳤다; 내 가슴은 병들고 슬프다.

- my Chiefs[자신의 참모들을 일컬음] / sick[형용사] and[등위 접속사] sad[형용사]

From where the sun now stands I will fight no more forever. 

- 태양이 떠있는 곳에서 나는 영원히 더 이상의 전투를 하지 않을 것입니다.

- from[전치사] where[의문사]+the sun[주어]+now[부사]+stands[동사] / will 의지미래」 a) 「주어의 바람·주장·완고함을 보여」 ┅하려고[하겠다고] 하다, ┅라고 우기다, 끝까지 ┅하다 / no more[더 이상] / forever[부사 영원히]
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[동의어/반의어] forever a. always, eternally[itə́ːrnəl], everlastingly[èvərlǽstli], perpetually[pərpétʃuəli], constantly[kɑ́nstəntli], continually[kəntínjuəli], incessantly[insésənti], unendingly, unremittingly[ʌ̀nrimítiŋli]  ant.  never[névəːr] sporadically[spərǽdik-əli]

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Chief Joseph - Thunder Traveling to the Loftier Mountain Heights - 1877

- 추장 조세프 - 1877년 천둥이 지나는 더욱 고결한 장 정상에서

- ⁂travel [trǽv-əl]v.  (-l-, 【영국】 -ll-) ―vi. ① (멀리 또는 외국에) 여행하다; (탈 것으로) 다니다. ② 『∼/ +전+명』 이동하다, 나아가다; 걷다, 달리다; (빛·소리 등이) 전해지다; (기억·시선 등이) 연해 옮겨지다(over a scene, topic).

- travel  v. commute[kəmjúːt], jaunt[dʒɔːnt], range[reindʒ], tour[tuəːr], voyage[vɔ́idʒ],  wander[wɑ́ndəːr]


★ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. [1~]

Chief Joseph of the Nez Perce - On Surrender to US Army

⒜Tell General Howard ⒶI know his heart. What he told me before, I have it in my heart. I am tired of fighting. Our Chiefs are killed; Looking Glass is dead, Ta Hool Hool Shute is dead. ⒝The old men are all dead. It is the young men who say yes or no. He who led on the young men is dead. It is ①cold, and we have no blankets; the little children are ②freezing to death. My people, some of them, have run away to the hills, and have no blankets, no food. ⒞ I want to have time to ③look after my children, and see how many of them I can find. Maybe I shall find them among the dead. ⒟Hear me, my Chiefs! I am tired; my heart is sick and ④sad. From where the sun now stands I will ⑤fight no more forever. 
⒠Chief Joseph - Thunder Traveling to the Loftier Mountain Heights - 1877


1. 위 글의 주제로 가장 적절한 것은?1)

① It's time to find the lost after the war.

② It's unavoidable to wage a war in human history.

③ Merciless defeat has no more escape except give-up.

④ The cruel reality in wars should not be forgotten.

⑤ Wars are another turning point for new jump-up.


2. 위 글에서 밑줄 친 Ⓐ의 ‘I'와 관련이 없는 것은?2)

① a tribe header

② a surrender after wars against the US army

③ a frustrated commander to seek for the rest of his

   tribe

④ a tyranny escaping for his own life

⑤ a generous chief of the Nez Perce


3. 위 글의 상황과 어울리지 않은 것은?3)

① desperate            ② gruesome

③ appalling            ④ horrible

⑤ appealing


4. 위 글에서 밑줄 친 ①~⑤중, 문맥상 단어의 쓰임이 어색한 것은?4)

①         ②         ③         ④         ⑤


5. 위 글의 역사적 배경에 가장 적절한 것은?5)

① a civil war           ② a segregation time

③ an independent war   ④ the World War I

⑤ a frontier age


6. 위 글에서 ⒜~⒠중, 아래의 문장이 위치할 곳은?6)

No one knows where they are - perhaps freezing to death.


① ⒜       ② ⒝       ③ ⒞       ④ ⒟      ⑤ ⒠


7.  위 글과 일치하지 않은 것은?7)

① 마지막까지 부족을 지키려는 부족장의 심정이 잘 그

   려져 있다.

② 어느 인디언 부족의 멸망을 알려주고 있다.

③ 전투에서의 패배의 쓰라진 상처를 잘 설명해 주고 있다.

④ 승리한 미군의 사기충전을 생생히 묘사하고 있다.

⑤ 미국의 한 슬픈 역사를 보여주고 있다.




1) ③


2) ④


3) ⑤


4) look after → look for


5) ⑤


6) ③


7) ④



반응형

+ Recent posts